Inclusion Policy 2020-2021


Inclusion Policy 2020-2021


Implementation date 

August 2020 

SLT approval 

August 2020 

Advisory Board approval 


Review date 

August  2021 


Aims of Fettes College Guangzhou

Fettes College Guangzhou aims to nurture individuals who are ‘rooted in China and globally minded’ while fostering a happy well-ordered and caring community with strong family values at its core.

To this end, we will do our utmost to ensure our students:

· Receive the highest possible quality of education within a boarding environment.

· Feel safe, valued, have a sense of personal worth, are thoughtful and considerate of the needs of others, possess a willingness to take on responsibility.

· Develop their self-confidence, integrity, emotional resilience, loyalty, good manners and humour, leadership skills and teamwork.

· Value a sense of community and service, and develop a clear sense of right and wrong, equipping them for life beyond Fettes.

· Are provided with equal opportunities regardless of gender, sexuality, ethnic origin or religion.

· Are encouraged to stretch and challenge themselves in everything they undertake.


Introduction


Fettes College Guangzhou is committed to securing equality of opportunity through the creation of an environment in which individuals are treated solely on the basis of their relevant merits and abilities.


We do not tolerate any form of unlawful or unfair discrimination which could include but is not limited to age, race (which includes colour, nationality, ethnic or national origin), gender, marital status, sexual orientation, gender reassignment, trade union membership, disability, pregnancy or maternity, political views, religious or similar philosophical beliefs or because someone is married or in a civil partnership. Fettes College Guangzhou aims to ensure equal treatment for all.


Unacceptable behaviour


The following examples would constitute unacceptable behaviour – the list is not exhaustive:


a. Physical assault against a person or group because of a protected characteristic (as listed above);

b. Verbal abuse, derogatory name-calling, insults, threats and jokes any of which may be based on a protected characteristic;

c. Graffiti relating to a protected characteristic;

d. Issuing/wearing materials relating to a protected characteristic, eg. leaflets, magazines, insignia;

e. Inciting others to behave inappropriately towards others on the basis of a protected characteristic;

f. Making derogatory or stereotypical remarks, comments or suggestions about a particular ethnic or religious group or gender in the course of discussions or lessons;

g. Refusing to co-operate with others because of a protected characteristic;

h. The use of electronic technology to further any of the above abuses.


Areas of discrimination


In all areas described below it is possible for discrimination to be direct, indirect, or to take the form of harassment, bullying or victimisation, including third party harassment and which may also include the use of electronic technology.

Disability Discrimination


A person is disabled if he or she has “a physical or mental impairment which has a substantial or long-term adverse effect on their ability to carry out normal day-to-day activities.”  (“Mental impairment” includes those with learning difficulties and mental illness – providing that the illness is clinically well recognised - and “long term” means at least one year).


Fettes College Guangzhou is committed to facilitating the employment of people with disabilities wherever practical.


In order to meet the needs of disabled members of the community in the best way, we welcome and encourage the open and frank exchange of information between all parties.  The good practice already in place helps us care for pupils with medical concerns in the School.

Race

We regard as racism any attitude held by a person or group of one ethnic origin towards an individual or group of different ethnic origin which is offensive, discriminatory or hostile towards the individual or group.  We also consider racism to be behaviour, acts or expressions that reflect such attitudes, or any incitement to the behaviour of that kind.

Gender


We consider sexism to be any attitude held by a person or group of one sex towards an individual or group of another sex that is offensive, discriminatory or hostile towards the individual or group.

We consider sexual harassment to be behaviour, acts or expressions that reflect such attitudes, or an incitement to the behaviour of that kind.


Sexual Orientation


We consider it unacceptable to hold or express an attitude towards an individual which is offensive, discriminatory or hostile on the basis of that individual’s or group’s orientation towards persons of the same sex or opposite sex (namely homosexuals, heterosexuals and bisexuals).


It is also unacceptable to discriminate on the grounds of perceived sexual orientation (that is, assuming – correctly or incorrectly – that someone is homosexual, heterosexual or bisexual), and association (that is, being discriminated against on the grounds of the sexual orientation of those with whom you associate).


Religion or Belief


We consider it unacceptable to hold or express an attitude towards an individual which is offensive, discriminatory or hostile on the basis of that individual’s or group’s religious belief or similar philosophical belief.


It is also unacceptable to discriminate on the grounds of perceived as well as actual religion or belief.


Further, it is unacceptable to discriminate against individuals or groups on the grounds of the religion or belief of those with whom the employee associates.

Age


We consider it unacceptable to hold or express an attitude towards an individual which is offensive, discriminatory or hostile on the basis of that individual’s age.


It is also unacceptable to discriminate on the grounds of perceived as well as actual age.

What to do when an incident occurs


An individual or group who has been subjected to any form of discrimination may wish to try and resolve the problem informally before or instead of invoking the formal procedure.  Where practical, this approach is often very effective and it is recommended as the first step in resolving the problem.


If such an approach is impractical or unsuccessful the incident should be discussed with the Senior Deputy Head, the Deputy Head of College (Pastoral and Boarding), the Director of Finance and Operations or Head of Human Resources as appropriate.  They will seek to help the individual or group and consider how the problem may best be resolved on an informal basis.  A simple record of this will be kept on file.  Wherever possible confidentiality will be maintained.


The formal route is likely to make use of the Grievance Policy.


If the source of the perceived discrimination is anyone other than an employee (such as a parent or contractor) please refer the matter to your Line Manager, Head of HR, Director of Finance and Operations or Deputy Head of College (Pastoral and Boarding) as appropriate.


What could happen next?


At any time during such process and/or if any informal approach proves unsuccessful in resolving the issue, the individual or group may invoke the formal procedure whereby:


Any such incident is reported to the Head of College; A member of the Senior Leadership Team (SLT), to be known as the investigating officer, will interview the individual or group against whom any such incident was committed, ideally within 72 hours of the complaint.  Written signed statements will be taken at the interview;

The investigating officer will then interview the individual(s) who is (are) alleged to have committed the alleged offence (including members of staff if appropriate).  Written signed statements will be taken at the interview; Whenever pupils are involved in an incident, the respective Houseparent is to be informed and invited to attend the interview involving any child from their House.  It is likely that the parents of any pupils involved will be informed at this stage; The investigating officer will prepare a report for consideration by the Head or Director of Finance and Operations who will decide on the suitable sanction, if any, to be imposed and on any further action which may be necessary; Victims or witnesses of harassment/discrimination will receive appropriate support, counselling and protection from any retaliation.


Sanctions


If a pupil or group of pupils is considered to have committed a breach of this policy then the Senior Deputy Head will apply an appropriate sanction which will be recorded in the appropriate file and in the pupil’s personal file.  Parents and Houseparents will be informed.


Disciplinary procedures for members of staff are referred to in staff contracts of employment and the Staff Handbook.


Training


The Head of College will regularly remind staff of their responsibilities in respect of the UK’s Equality Act 2010.  Appropriate training is available to all members of staff.  Similarly, the Head of College will ensure that pupils are aware of the school’s attitude to equality discrimination, and the conduct expected of all members of the school community.


Monitoring/Evaluation


This policy will be kept under review and will be evaluated at least annually by the SLT.  SLT will review any incidents with a view to informing or amending practices or procedures.  Where discrimination has been found to have taken place those involved will be monitored to ensure there is no repetition.


The SLT will also complete an annual review of the Accessibility Plans in respect of both Buildings and Grounds and Admissions and Curriculum.  Heads of School are responsible for the Accessibility Plan relating to Admissions and Curriculum.  The Director of Finance and Operations and the Senior Deputy Head are responsible for the Accessibility Plan for Buildings and Grounds.


This policy is based on the provisions of the UK’s Equality Act 2010, to which the School will refer in any relevant situation.

All staff must comply with this policy. Any breach will be regarded as a disciplinary matter.


Pastoral Care at Fettes and its role in promoting inclusivity

Pastoral care is essential for positive personal development; where there is outstanding pastoral care and students feel they belong, their self-esteem is able to grow because they feel valued.  


Pastoral care is about looking after each and every student so they can lead fulfilling and balanced lives at school and beyond; it is about showing students how to look after themselves and others; it is about encouraging them to seek help or support or advice when they need it and it is about helping them to be ready to become fully-fledged adults who are comfortable in their own skins when they leave school.  


Pastoral care begins with an underlying ethos of consideration, kindness and inclusivity and is promoted when the staff work collaboratively for the good of the students. If the ethos supports students’ personal, social and emotional development and where a culture of encouraging good behaviour and taking on responsibility exists, students can be given the opportunity to develop self-confidence, to learn to keep things in perspective and to be resilient.  


The UK’s National Minimum Standards for Boarding Schools requires a boarding school to ensure that ‘the physical and mental health and emotional wellbeing of boarders are promoted’ (Standard 3). Emotional wellbeing is an intrinsic part of pastoral care. A pupil who is being well cared for and supported will grow in emotional intelligence. Part of our role in school is to ensure that we help pupils to grow emotionally, so they can deal with the ups and downs of life within and beyond Fettes College Guangzhou.


Who Cares?


All the staff at Fettes College Guangzhou have a role in supporting students because we share the responsibility for ensuring students are safe and that their welfare is promoted.  


Key figures with specific responsibility for student welfare are the Houseparents, the Assistant Houseparents and their House teams of matrons and domestic staff.  


Tutors and co-tutors, Medical staff and teachers play also a significant role as doing much other staff.  



Pastoral Support in House


In Houses, students have a team of staff who offer them emotional, academic, social and practical support.  Staff set out to develop firm, meaningful, nurturing relationships, beyond the normal realm of adult/student contact seen in many International day and boarding schools.  


House staff try to get to know their charges and their families extremely well because the House acts as a second home and the students spend a considerable amount of time in it. House staff try hard to understand each and every student’s background, behaviour, abilities – strengths and weaknesses – and their potential.  


Each student is viewed as an individual, as well as part of a House.

Each student needs an individual approach, which can only be developed through open channels of communication and time spent getting to know them. From the meeting and greeting at drop off and pick up times, the regular email and phone conversations between House staff and home and the informal chats at school events, the school aims to establish, warm friendly relationships with parents which often help us to understand their son or daughter, enabling us to deal more effectively with difficulties when they arise.


Pastoral Support in School

Heads of School, Tutors, co-tutors, Medical Staff and teachers, domestic and administration staff, in fact, all adults who work at School have their role to play in supporting the students. If the adults take a proactive approach to student welfare - helping them to stay safe and healthy, encouraging them to care for one another, showing them how they might contribute to School and the world beyond, teaching them to stand up for what is right and to voice their concerns when things are not –the school will benefit from vibrant and enriching community life, from which all will benefit.


Where to Seek Help?


Our aim is that all students will have a choice of members of staff to go to when they need advice or guidance. There are posters on House noticeboards making suggestions where students might seek help. In addition to staff already mentioned, there are Prefects and other older pupils, trained in peer-mentoring and support strategies.


When a member of staff needs advice on how to give a student pastoral support, the first person to speak to is the Tutor. Normally the easiest thing is to chat with the Tutor over the break-in either the morning or afternoon or by email. If the student in question is a boarder, the Tutor should confer with the Houseparent as they have an overview of the issues which may affect a student.  





Counter-bullying Policy

Students at Fettes College Guangzhou should feel safe, valued, have a sense of personal worth and be thoughtful and considerate of the needs of others.


The provision of a counter bullying policy alongside School discipline policies and the pastoral care network in Houses are intended to translate this aim into practice and is based on the UK’s Equality Act 2010 which enshrines that there must not be discrimination against the nine protected characteristics.


The aims of the Counter-Bullying policy are:


· To encourage good values and help to create a happy, well-ordered and caring community

· To raise awareness among pupils, parents and staff as to what constitutes bullying behaviour including cyberbullying

· To ensure all members of the community feel accepted and do not suffer bullying due to any form of discrimination

· To communicate to pupils, parents and staff why bullying is unacceptable, that it will not be tolerated and that victims will be supported

· To ensure that all pupils have knowledge of and access to a support structure within Houses and School so they can share worries and seek help

· To reduce incidents of bullying through the implementation of appropriate strategies - preventative and proactive as well as reactive

· To implement strategies for treating bullies and victims which will effect appropriate behaviour changes

· To stimulate awareness and maintain the above aims through the involvement of the whole school community.


What is Bullying?

Bullying can take many forms - physical, verbal or psychological. It may be carried out by individuals or groups and may be characterised as an individual action or by repeated behaviour intended to hurt someone emotionally or physically.


Bullying behaviour may include:


· name-calling, teasing, putting down, threatening, hurtful or discriminating remarks

· ignoring, leaving out or spreading rumours

· using ‘jokes’ as a way to target, humiliate or intimidate

· physical assault such as kicking, hitting, pushing, or the threat of violence

· stealing and damaging belongings

· making people feel like they are being bullied or fearful of being bullied

· cyberbullying, which involves e-technology.  Bullying can happen through text messaging, blogs, social media platforms and websites

· targeting someone because of who they are or are perceived to be


Examples of issues that might make a person feel vulnerable include:


· age

· physical appearance

· socio-economic status

· perceived abilities in academics, sports and language use

· a disability

· a difficult situation at home

· ethnic background

· nationality

· colour and religion

· gender issues including lesbian, gay, bisexual and transgender


What is Cyber Bullying?


It must be remembered that bullying also involves the use of mobile phones, email or social networking sites like WeChat on the internet. This is termed cyberbullying and includes areas such as email & internet chat room misuse; mobile threats by text messaging and calls and the misuse of associated technology, i.e. camera and video facilities.


Cyberbullying can be defined as the use of Information and Communications Technology, particularly smartphones and the internet, deliberately to upset someone else. However, it differs in several significant ways from face to face bullying: the invasion of home and personal space; the difficulty in controlling electronically circulated messages; the size of the audience; perceived anonymity; and even the profile of the person doing the bullying and their target. This policy and the school’s ICT Acceptable Use policy specifically ban any form of cyberbullying.


Symptoms of bullying


Signs of bullying can be difficult to interpret as many of them are the same as signs of other stress-related difficulties.  Nevertheless, these symptoms are signs that something is wrong and they may be the symptoms of bullying:


· significant changes in behaviour patterns eg. becoming withdrawn, anxious, disruptive or aggressive; changes in appearance and personal styling

· beginning to self-harm which could include cutting or changes to eating habits

· significant changes in sleep or work pattern

· having unexplained injuries or giving an odd explanation about how injuries happened

· having possessions go ‘missing’

· being often seen alone


If a member of staff, a parent or a pupil notices any of these signs or others that cause concern, they should speak to a member of the pastoral staff, the Wellbeing Centre staff or a member of the Safeguarding Team.


Counter-bullying Strategy and Prevention measures


· Fettes College Guangzhou’s response to bullying does not start at the point at which a child has been bullied.  We have developed a more sophisticated approach in which school staff proactively gather intelligence about issues between pupils that might provoke conflict and implemented strategies that try to prevent bullying from occurring in the first place


· We aim to create a school in which bullying is not tolerated, in which pupils can report bullying and staff and pupils can talk openly and regularly about the issues of bullying through our PSE/Wellbeing provision, Tutor Meetings, House assemblies, whole-school assemblies and through presentations and discussion in Staff Meetings.  Staff, parents and pupils are encouraged to support the ethos of kindness and respect for others and we ensure that all are aware of their responsibility to watch out for and respond appropriately to any bullying behaviour.  A clear understanding of how our actions affect others permeate the whole school environment and are reinforced by staff and older pupils who set a good example to the rest



· Our counter-bullying education includes making pupils aware that there are criminal laws that apply to harassment and threatening behaviour.  Every House has a copy of this policy on its noticeboard for pupils to read, and there are copies on the Portal which all staff and pupils can refer to.  The House noticeboard copies of the anti-bullying policy and online safety policy are deliberately written in pupil friendly and accessible language so that the pupils are in no doubt respecting their content.  During an investigation, the more detailed staff policies would take precedence over these and would be made available to pupils if requested. Parental attention is drawn to the policy via the school’s website


· We make known the sanctions for bullying and we make it clear that bullying outside of school will also be treated as a disciplinary issue, just as it would be within the school



· All Staff are vigilant and willing to take appropriate action if they suspect that a pupil is being bullied. Staff are reminded in their new staff safeguarding induction meeting and at regular policy briefings that The Staff Code of Conduct makes clear that all members of staff have a statutory responsibility to safeguard and promote the welfare of pupils. This duty should inform the way staff behave in the classroom and other workplaces in the school when they interact and communicate with the pupils. Staff must therefore treat pupils with dignity, build relationships rooted in mutual respect, and at all times observe proper boundaries appropriate to their professional position. Verbal abuse and intimidatory or aggressive behaviour in the classroom or wider workplace will not be tolerated and will become a disciplinary matter


· The means of recording instances of bullying behaviour enables the Deputy Head of Pastoral to identify developing trends and patterns with regards to types of bullying and the effectiveness of the range of measures we employ to combat the behaviour



· The School appoints a Prefect responsible for counter-bullying who works with the other school prefects to promote good behaviour and to respond to problems.  Each House has a team of House Prefects trained in Child Protection strategies, part of whose job it is to unobtrusively monitor behaviour, to guide younger pupils in their houses and to produce literature which helps in our counter-bullying strategy.




FCG MYP Inclusive Education

全纳教育

1.Goal目标:

In order to enable all students to successfully complete the IB Middle School Programme, FCG is committed to developing inclusive education, cherishing the learning opportunities and effects on each learner. We strive to create an inclusive and open teaching environment so that every teacher and student in our large community family can become a positive and compassionate lifelong learner.

为了使所有学生顺利完成IB中学项目的学习,FCG致力于发展全纳教育,珍视每个学习者的学习机会与效果。我们力求创造包容、开放的教学环境,使作为大社区家庭中的每一个老师和同学,在这里都可以发挥主观能动性,成为积极进取、又富有同情心的终生学习者。

2.Definition概念界定:

Inclusiveness means full acceptance and integration. The inclusive policy is aimed at all kinds of learners and provides them with appropriate education.

全纳是指全部接纳,融合。全纳政策针对各类不同的学习者,为他们提供合适的教育。

2.1 Special Education Needed特殊教育需求者

The object of special education refers to learners who have specific and non-specific learning difficulties. Including adolescents and children with disabilities, neurodevelopmental disorders (MR/ASD/ADHD/DCD/TD), behavioural and emotional disorders (ED/ODD/CD) that often start in adolescents and children. This policy is classified according to the time when the learner’s challenges or obstacles appear. The first target is the pupils that are known to have certain physical and mental development challenges, and the school has been assessed to be capable of providing education that meets their special development needs. The second target refers to children with certain physical and mental development defects or obstacles that occur or are discovered during their school career.

特殊教育对象是指有特定的和非特定的学习困难的学习者。包含残障青少年儿童、神经发育障碍(MR/ASD/ADHD/DCD/TD)、常起病于青少年儿童的行为和情绪障碍(ED/ODD/CD)者等。本政策根据学习者挑战或障碍出现的时间分类,首要目标是已知学生具备有一定身心发展挑战,经评估学校有能力提供符合其发展特殊需求的教育。其次指在就读期间才发生或发现的具有某种身心发展挑战或障碍的孩子。

2.2 Students with general or severe mental health problems出现一般或严重心理健康症状的学生:

Refers to the general or serious mental health problems in the life of people who have no mental or psychological disorders and are in normal mentality.

指无精神心理障碍,心理正常者在生活中出现的一般性或严重性心理健康问题。


2.3 Those with learning difficulties出现学习困难/学习水平显著优于同龄者

Refers to children with normal intelligence, but some subjects whose foundation is significantly lower or higher than the level of the grade they are enrolled in, so that they cannot keep up with their current studies, or whose learning skills are weak, and who frequently spend multiple efforts but hardly achieve results. For example, when receiving mother-tongue teaching or second language teaching, additional help is needed to understand and master the characteristics of the language, and to understand and use the language. Or a child who has a language ability that is significantly higher than that of his peers and classmates.

指智力正常,但某些学科基础明显低于或高于就读年级的水平的孩子,致使跟不上现在的学习,或学习技能薄弱,经常性地花了多倍努力但难以取得效果的学生。如在接受母语教学或第二语言教学时,需要额外的帮助才能理解、掌握该语言特点,进行该语言的理解和运用。或已具备明显高于同伴同学的语言能力的孩子。


2.4 Talented students天赋出众的学生:

Refers to those students with outstanding abilities or high learning potential in one or more subject areas. These potentials may be manifested in sports, music, visual arts and other aspects.

指的是那些在一个或多个学科领域,能力出众或者拥有较高学习天赋的学生,这些潜能可能表现在运动、音乐、视觉艺术等各个方面。

3.Object Recognition对象甄别

3.1 Admission Assessment 入学评估

Students applying to join the FCG community must meet our admission requirements. One of them is that we need to do the most basic investigation and understanding of the applicant’s physical development, mental and psychological conditions, to ensure that our school’s existing teaching staff can provide adequate education that meets the applicant's learning and development needs.

申请加入FCG社区的学生,必须满足我们的入学条件,其中之一为,我们需要对申请者的身体发育、精神心理状况做最基本的排查与了解,确保我校现有的师资人力能够提供给符合申请者学习发展需要的充足的教育才可接收该学生。

The situation, where we may not be able to provide full education, will be serious learning difficulties such as autism, severe visual and hearing impairment, Down syndrome, or other moderate to severe neurological disorders and other physical and mental development disorders. Students who are unable to complete basic learning tasks and other special situations. If we believe that our school cannot meet their special education needs, applicants of this type are advised to find more professional special education schools.

可能无法提供学位的情况会是:对于存在严重的学习困难如自闭症、严重的视听障碍、唐氏综合症或者其他中度至重度的神经机能障碍等身心发育障碍,致使其无法完成基本的学习任务等特殊情况的学生,如果我校无法满足其特殊教育的需求,故此会建议该类型申请者寻找更专业的特殊教育学校。


The following situations may pass the entrance assessment:

Special educational needs that significantly do not affect the participation in the study and life of FCG, and those who have been or have mental or psychological diseases or disorders, and have returned to normal levels after special education or professional diagnosis and treatment.

SLT can combine the opinions of external qualified experts, combined with the school's psychological professionals and teachers' manpower allocation for evaluation and discussion. For those who meet the necessary conditions of re-entry, the school can consider offering a part or full-time back-to-school study.

1. It is necessary to ensure that there is no medium to high risk of self-injury, suicide, and violent injury.

2. Students need to have the basic ability of normal learning and communication at the same time.

3. After evaluation and discussion, the learning and life challenges of integrating into the FCG campus are helpful to its healthy development, and there is no adverse stimulation or risk controllable for the recovery of its diseases and obstacles.

以下情况有可能可以通过入学评估:

需要特殊的教育但不明显影响参与投入FCG的学习生活,以及曾经或患有精神心理疾病或障碍,经过特殊教育或专业诊疗后已恢复到正常水平者。

可由SLT结合外部具备资质的专家意见,结合本校心理专业人士、教师人力配置情况进行评估研讨,满足必要条件者学校可考虑提供学位或接收返校学习。

1、需确保其无自伤、自杀和暴力伤人的中高风险。

2、学生需同时具备正常学习和交往的基础能力。

3、经过评估讨论,融入FCG校园的学习和生活挑战对其健康发展有帮助,对其疾病和障碍的恢复无不利刺激或风险可控。


3.2 School Tracking在校追踪

FCG school has a rigorous pastoral care programme, which continuously tracks students' happiness and mental health. All teachers, including subject teachers, psychological consultants and college guidance counsellors, will provide professional advice and support in assessing and following up whether students' physical and mental development level is inclusive.

FCG学校有严密地人文关怀体制,对学生的幸福感、心理健康等有持续的跟踪。学科教师、心理咨询顾问、升学指导顾问等全体教师将为评估和跟进学生的身心发展水平是否为全纳对象的工作中,提供专业意见和支持。

Regarding the academic development of students, the department is mainly responsible for identifying and tracking whether students have learning difficulties.

涉及学生的学术发展层面,由学部主要负责对学生是否出现学习困难进行识别和追踪。

The assessment of students' mental and psychological problems (including learning needs) will be assisted by psychological consultants who will provide observations to assist the assessment. Their specific responsibilities and authorities that they need to take are: after informing the parents and the SLT and getting their authorizations, they will follow the professional ethics and norms to get to know the students' emotional behaviour and cognitive clues through the classroom or boarding observation, individual psychological interview and parent-teacher communication, the campus psychological evaluation. Then they will provide professional advice and feedback or results to the authorizer. The observations of the school counsellors can only be used as a reference for the school to assess whether the students are inclusive and do not involve any diagnosis of mental and psychological problems. If a diagnosis is required, it should be carried out by an outside medical practitioner qualified in psychiatric diagnosis.

涉及学生的精神心理问题(包含学习需求)的评估,则由心理咨询顾问协助,提供观察意见协助评估。所需要承担的具体职责和权限为:在家长和SLT的知情与授权下,遵循职业道德与规范,通过进课堂或寄宿部观察、个体心理访谈、与家长老师交流、校内心理测评等方式,了解学生的情绪行为和认知线索,并反馈专业意见或结果给授权人。校内咨询师的观察意见只能为学校评估学生是否为全纳对象提供参考,不涉及任何精神心理问题的诊断。如果需要涉及诊断,需由外部具备精神心理诊断资质的执业医生进行。

After enrollment, the school will monitor the students' physical and mental development through the following methods:

学生入学后,学校具体会通过以下方法保持对学生个体身心发展情况的了解:

Under the supervision and guidance of the education department of the government, SLT leadership and the psychological consultants are in specific charge of establishing psychological documents for each new student with the assistance of homeroom teachers. The documents include basic information about students, their family relationships, their past experiences with successes and failures, their personalities, their past school achievements and performances and special needs.

在政府教育部门的监管和指导下,SLT领导,心理咨询顾问具体负责,班主任教师提供协助,为每一位新生建立心理档案。档案内容包含学生的基础信息、家庭关系、过往成功与失败经验、个性特点、过往的学校成绩和表现以及特殊需求等。

Assessment of students' academic level and abilities is conducted by division leaders and subject teachers. All the subject teachers will check the academic level of new students when they enter the school. They will follow up with formative and summative assessments during the semester. If there is any learning difficulties, the subject teachers should identify them and refer to the pastoral team.

学生的学业水平和能力相关的评估,由学部领导和组织学科教师进行。各学科教师在新生入学时会有学业水平摸查,在学期中会有形成性评价和总结性评估不断跟进了解,孩子的学习若出现困难或障碍,学科教师发现后上报给人文关怀团队。

The school provides AS tracking assessment for children every semester and provides tracking evaluation for children's happiness in school study.

寄宿部人文关怀团队每学期为孩子提供AS人文心智追踪评估,为孩子在校学习的幸福感提供追踪评估。

According to the national requirements, the school psychological consultant provides psychological census, management and updates psychological documents every semester which provides mental health assessment for academics. When individuals have requirements and needs, consultants can follow the "FCG Mental Health Education Work System" to provide psychological tests for academics.

学校心理咨询顾问根据国家要求,每学期提供心理普查、管理和更新心理档案。为学术提供心理健康评估。在个体有要求和需要时,咨询顾问可遵循《FCG心理健康教育工作制度》,为学术提供心理测评。

Department leaders, Deputy Head of College-Pastoral, consultants, homeroom teacher team and boarding team have communication mechanisms and team working mechanisms for the pastoral care of students, such as weekly department meetings, consultants to participate in class psychological education, PSHE, etc., in order to timely communicate with students. For children with individual special needs and individual support needs, the Deputy Head of College-Pastoral will be in charge of the Student Individual Support Plan (SSP), and a special working team will be set up to track and support each child in one gear.

学部领导、学校人文关怀副校长、咨询顾问、班主任团队、寄宿团队有针对学生人文关怀主题的交流机制与团队工作机制。如:每周学部例会,咨询顾问参与班级心育PSHE会议等,用以及时交流学生近况。对于有个体特殊需求、个体支持需求的孩子,由人文关怀副校长负责学生个体支持计划(SSP),组建专门工作团队,一人一档一工作小组进行跟踪和支持。

Consultants will record classroom observations when invited or necessary. They need to observe and record students' classroom performance in detail to determine their individual needs, update and review them regularly.

咨询顾问在受到邀请或必要时,将进行课堂观察记录。详细观察并记录学生的课堂表现,由此判断其个人需求。跟踪更新,定期评估。

After the screening and evaluation, we may recommend and refer the students to other institutions which are more suitable for them, if the school cannot assist individual situations (For example, if there are individual symptoms of severe mental illness, or it is not suitable to develop when consulting with the school, etc), or the current FCG  resources cannot assist the students with their special needs in education.

当经过筛查和评估,发现个体的情况超出校内心育力量可以协助的范畴(如有重大的精神心理疾病症状、或与校内咨询顾问存在咨访关系不适展开等情形)时,或FCG现有资源不足以满足学生的特殊需要的教育时,我们将会推荐和转介学生到其他更为适合的机构。

Schools generally do not provide specific recommendations to families for special education institutions that provide developmental training for students. If it involves mental and psychological situations, school consultants should, within the scope of their functions and powers, follow the rules of professional ethics, and the group integrity requirements, and do their best to provide professional assistance to the family. They need to regularly provide a list of mental and psychological departments with professional qualifications above grade 3 and truthfully inform the known information.

如果需要为学生提供发展性训练的特殊教育机构时,学校一般不向家庭提供具体推荐。如果涉及精神心理的情形,学校咨询顾问要在职权范围内,遵循职业道德规范、和集团廉政要求,尽力为家庭提供力所能及的专业协助。常规提供三甲级以上具备专业资质的精神心理科列表并如实告知已知信息。


4.Inclusive content全纳内容

According to the results of students' special education screening, FCG adopts the following measures to meet the individual development needs of different types of students:

依据学生特殊教育甄别结果,FCG通过以下几种措施满足不同类型学生的个体发展需求:


4.1 Special Education Needed特殊教育需求者

According to the evaluation results, the specific needs of students' special education are determined, and the specific individualized development goals are formulated. The Pastoral  Leadership organization forms the SSP, which provides special education support courses and other assistance, for example, students in need of sensory integration training can have 5 to 10 minutes of sensory integration game time every day, and formulate a special sensory diet plan for them.

依据评估结果,确定学生的特殊教育的具体需求,并依据此制定具体个性化发展目标。人文关怀领导组织形成SSP,提供特殊教育支持课程和其他协助等。如,感统训练需求学生,每天可510分钟感统游戏时间,为其制定专门的感官饮食计划等。

4.1.1 Talented students天赋出众的学生:

When we find children with outstanding talents, we will report to the Head of School, and the school principal will form a team to provide children with outstanding talents with a complete personalized education program. We strive to provide more opportunities for the development of children's talents.

当我们发现有天赋出众的孩子,我们将上报到校长,由学部校长组建团队,为天赋出众的孩子提供完整的个性化教育方案。我们力求为孩子的天赋发展提供更多的机会。

4.1.2 Sensory Diet Plan 感官饮食计划 - Sensory circuit training感觉回路训练

Sensory integration ability affects the emotional and social development and concentration of many children. FCG SDP can provide a rich sensory diet for children with sensory input needs, and the school's psychological teacher will develop and implement a personalized sensory circuit training plan for the child. After a period of time, test the effect and report to the vice-principal of the Faculty of Education and Head of Pastoral Care.

感觉统合能力影响者众多儿童的情绪社交发展以及专注力。FCG SDP能为有感觉输入需求的孩子提供丰富的感官饮食,由专业的SDP训练师(目前为学校咨询师担任)为孩子制定个性化的感觉回路训练计划并执行。一段时间后,检验效果并向学部和人文关怀副校长汇报。

4.1.3 Attention Training 注意力训练

Attention training can provide special development opportunities for children with attention problems. This is to improve concentration. In attention-related aspects, such as concentration and maintenance, as well as students who have difficulty in the distribution of attention, can consider applying for attention training.

注意力训练可为有注意力问题的孩子提供专项发展的机会。用以提高专注力。有提出这个需求,或是在注意力集中和保持,以及分配上存在困难的学生,都可考虑申请参加注意力训练。

4.1.4 Dyslexia Support读写障碍支持

Some common learning disorders in children related to neurodevelopment may be accompanied by varying degrees of learning disabilities, which makes children's learning difficulties. For example, due to symptoms such as dyslexia (Dyslexia) or hyperactivity disorder (ADHD), there are specific manifestations of low learning ability, inattention, poor physical coordination, and lack of social skills. FCG will provide special support to students based on the results of professional tests and diagnosis, and according to their difficulty.

一些与神经发育相关的儿童常见学习障碍可能伴随有不同程度的学习障碍,从而使得孩子的学习存在重大困难。比如由于有读写障碍(Dyslexia)或多动症(ADHD)等症状所产生的学习能力低落、注意力不集中、肢体协调不佳,以致缺乏社交能力等的具体表现。FCG将根据专业测试和诊断的结果,依据学生的困难程度,对学生进行特殊支持。

For minor learning difficulties, teachers can carry out special training based on their weaknesses to improve their related skills and choose appropriate evaluation strategies to lower the evaluation standards. Students who have serious learning difficulties (but can basically complete the corresponding learning tasks) are recommended to be referred to professional institutions for psychological and drug-related treatment, and subject teachers and school psychological teachers cooperate to carry out auxiliary training in learning and behaviour. If the student is unable to adapt to the study of his grade or class, after a consensus consultation meeting, the student is allowed to choose the class or grade that suits his or her own level of study.

轻微的学习困难,教师可依据其薄弱方面进行专门的训练,提高其相关技能,并选择恰当的评价策略,降低评价标准。存在严重的学习困难(但基本能完成相应学习任务)的学生,建议转介到专业的机构进行心理和药物方面的相关治疗,同时学科教师和学校心理教师配合展开学习和行为方面的辅助训练。如果学生无法适应所在年级或班级的学习,经过一致性协商会议,允许学生选择适应自身学习程度的班级或年级进行学习。


List of Intervention Procedures干预程序一览表

Please also refer to the FCG Admissions Policy and procedure.


Applicants for Kindergarten through to the final year of compulsory education are not formally assessed for academic ability as part of the FCG entrance procedure. Instead, age-appropriate tasks are given to better understand levels of prior learning in the key subjects of English, Chinese and in some cases reasoning. Through these tasks, staff are able to better prepare programmes of study, personalizing these where necessary to suit the individual. After acceptance into the College, baseline testing and a more detailed assessment of prior learning will take place in each academic subject to identify areas of strength, passion, weakness and any specific support required. Wellbeing and pastoral baseline testing, the AS tracking software is used to provide an overview of each pupils’ wellbeing and identify any areas requiring further support.

从幼儿园到义务教育的最后一年的申请人不需要进行正式的学术能力评估,这是FCG入学程序的一部分。相反,在关键科目如英语、汉语和某些情况下的推理方面,给予了与年龄相适应的任务,以便更好地了解之前的学习水平。通过这些任务,教职员工能够更好地准备学习方案,在必要时使这些方案个性化,以适合个人。入学之后,每个学科都将进行基线测试和更详细的学前评估,用以发现其优势、热情、劣势和任何需要的具体支持。关于幸福感和人文关怀基线测试将使用AS跟踪软件来提供每个学生的幸福感的概述并确定任何需要进一步支持的领域。

In most cases, pupils are expected to enter the college according to chronological age and follow this cohort through to graduation.

在大多数情况下,我们希望学生按照实际年龄入读相应的年级,慢慢上升直到毕业。

In some cases, a pupils learning may be in advance of the chronological age and they may be placed in higher age, or ability, group for a subject or group of subjects. This will be done in consultation and with the agreement of the parents and, in the case of older pupils according to Gillick competency, the pupils themselves.

在某些情况下,学生的学习表现比实际年龄超前,他们可能需要被安排到高的年级或多个学科的年龄或能力较高的组中。这将在咨询和征得家长同意的情况下进行,对于年龄较大的学生,根据自身的能力,由学生自己决定。

In some cases, a pupil’s learning may be behind expected cohort levels. The school will provide support in three key stages:

在某些情况下,学生的学习可能落后于预期的水平,学校将在三个关键阶段提供支持:

Stage 1: Quality First Teaching. Managed by the teaching staff. Our high-quality teaching staff, combined with small class sizes, differentiate work for pupils both by the outcome and by the process. A programme of regular lesson observation and continuous professional development helps to further develop staff.

第一阶段:教学质量为首,由教学人员管理。我们高质量的教师队伍,结合小班制,从结果和过程两个方面区分学生的工作。定期听课和持续专业发展计划有助于教职员工的进一步发展。

Stage 2: Small Group Extension/Support: Managed by teaching staff and Homeroom teacher. Small groups of pupils may be extended or supported with a differentiated work plan within the same class/cohort group. In accordance with education policy guidelines, additional work may be offered outside of lesson time.

第二阶段:小组推广/支持,由教师和班主任管理。小班学生可以在同一班级/队列小组内通过不同的学习计划得到扩展或支持。根据教育指导方针政策,可以在上课时间之外布置额外的练习。

Stage 3: Individual Support: Managed by the Homeroom teacher and Head of School/Director of Academics. Where identified as necessary, pupils may be withdrawn from lesson time, or offered additional support time outside the curriculum, in a targeted and structured plan of academic support. This will be done in consultation and with the agreement of the parents and, in the case of older pupils according to Gillick competency, the pupils themselves.

第三阶段:个人支持,由班主任和校长/教学主任管理。在必要的情况下,可以将学生在有针对性和有组织的学术支持计划中,从课堂时间中抽调,或在课程之外提供额外的支持时间。这将在咨询和征得家长同意的情况下进行,对于年龄较大的学生,根据自身的能力,由学生自己决定。

In some cases, where intervention/support strategies are unsuccessful or where referral from teachers or parents identifies areas of specific learning need, pupils may require additional support that cannot be provided within the school. FCG staff are not qualified to make assessments on NSPLD and SPLD and cannot make any diagnoses in terms of special educational needs. Staff are not permitted to assign any labels of need to pupils, and may not communicate personal opinions of this nature to either the pupil or the parents.

在某些情况下,如果干预/支持策略不成功,或者基于老师或家长发现了特定的学习需要而转学,学生可能需要校内无法提供的额外的支持。FCG的员工不能对自发性和非自发性精神障碍进行评估,也不能就特殊教育需要作出任何诊断。工作人员不被允许给学生贴任何标签,也不被允许向学生或家长传达个人的意见。

Provision and support plans for specific and non-specific learning difficulties are coordinated by the College Psychological Counsellor, under the line management of the Deputy Head of College Pastoral.

具体的和非具体的学习困难的提供和支持计划由学校心理咨询师协调,在学校人文关怀副校长的直线管理下。

A flow chart diagram has been created to highlight the procedure for inclusion and pupil support. This support may include external assessment, via an educational psychologist or other qualified professional.  

一个流程图已被创建,以突出程序的包容性和对学生支持。这种支持可能包括外部评估,由教育心理学家或其他合格的专业人员执行。


4.2 Students with general or severe mental health problems出现一般或严重心理健康症状的学生:

School consultants with psychological counselling qualifications are capable of assessing and counselling students' mental health status within the scope of normal psychology and their job responsibilities. There may be different educational or support programs for students with different levels of mental health status, as assessed by a psychological counsellor.

具有心理咨询资质的学校咨询顾问,具备对心理正常范畴内的学生心理健康状态进行评估和辅导的能力与岗位职责。经过心理咨询顾问的评估,可对不同级别心理健康状态的学生有不同的教育或支持计划。


l To build a campus mental health development ecology, everyone participates in and supports every child's social-emotional competence learning (SEL), providing a good humanistic environment for every child's health and development. Specific work positions include: promoting SEL ability learning throughout the school, academic mental health activities and courses, PSHE for class tutors, humanistic inquiry for Daofa courses, and infiltration of disciplines.


l 构建校园心理健康发展生态全员参与和支持每一个孩子的社会情感能力学习(SEL),为每一个孩子的健康与发展提供良好的人文环境。具体工作有:全校推进SEL能力学习、学术心理健康活动与课程、班级导师心育PSHE、道法课程人文探究、学科渗透。


l Pupil individual or group tutoring: within the scope of job responsibilities, school counsellors provide both individual and group counselling on a variety of topics. When necessary, students can refer to the FCG Psychological Room opening hours and Appointment form and make an appointment with the counsellor.

l 学生个体辅导和小组辅导学校心理咨询员可在职责范畴内为学生提供不同主题的个体咨询与小组咨询。当学生有需要时,可参考《FCG心理室开放时间与预约表》与咨询员预约时间。


l General psychological problems: School consultants introduce known students' situations and professional suggestions to their guardians, who decide on a plan through consultation with the children involved. If the child makes an appointment on his/her own initiative or the parents get the child's consent, school counsellors and teachers with a B certificate of mental health education or above can provide psychological counselling for the child in the school. For the adult students, the students are the main body of the independent appointment, the consultant to the visitor as the centre, follow the psychological consultation confidentiality principle, to provide services. In addition, according to the work process and policy, timely follow up the situation of students, update the psychological files.


l 一般性心理问题对出现一般性心理问题的未成年学生,学校咨询顾问向监护人介绍已知学生情况和提供专业建议,监护人通过与当事孩子协商并一同决策,形成进一步计划。在孩子主动预约,或家长征得孩子同意的情况下,可由学校咨询师、持心理健康教育B证或以上的教师在校内为孩子提供心理辅导。对于已成年的学生,则由学生自主预约,咨询顾问以来访者为中心,遵循心理咨询保密原则,为其提供服务。另根据工作流程与制度,及时跟进学生情况,更新心理档案。


l Serious psychological problems: After getting the invitation or consent of parents and the informed authorization of SLT and under the personal wishes of the visitors, school consultants provide in-school counselling for children who request it. Counsellors can choose counselling or referrals depending on the severity and individual ability.


l 严重性心理问题:在尊重来访者个人意愿的前提下,有家长的邀请或同意,SLT的知情授权下,学校心理咨询师可以为提出要求的孩子在校内提供辅导。心理咨询师可以视严重程度和个人能力选择辅导或转介。


l The categories discussed above refer to the premise that physical and mental disorders are excluded. For suspected organic problems and mental disorders, refer to 4.1.


l 以上讨论的范畴均指已排除了生理与精神障碍范畴的前提。疑似出现器质性问题与精神障碍症状的,参考4.1内容。


4.3 Pupils with learning difficulties/advanced learning出现学习困难/学习水平显著优于同龄者

If students' learning foundation is weak or obviously beyond the level of their peers after the academic assessment before entering the school. We are going to have the following interventions:

经过入学学业摸查发现学生学习基础薄弱,或明显超出同龄人水平,我们的干预措施和手段主要有:

4.3.1分层教学/差异化教学(Differentiation Instruction

During the teaching, students are organized to learn by their interests and talent. Through this, the teacher guides the students to study actively and consciously with objectives, plans and systems. Differentiated teaching starts from collaborating planning. The teachers flexibly arrange learning content, assessment and strategies according to the special situation of students, and ensure that project learning is interesting, relevant, challenging and important. Students' abilities in various aspects do not develop in a linear way, and different levels of learning adaptation are set in different subjects to meet their different needs. In addition, along with the progress of learning, GIMSH will regularly test and diagnose students to learn their abilities and levels, so as to adjust the learning plan and content again.

在教学过程中,根据兴趣以及天赋差别的不同,组织学生进行学习。通过这种活动,教师有目的、有计划、有组织地引导学生积极自觉地学习。差异化教学从集体备课开始,针对学生个体的特殊情况,灵活安排学习内容、评价内容及策略,确保项目学习富有趣味性、相关性、挑战性和重要性。学生各方面的能力并非线性发展,在不同的学科设置不同的学习适应等级,以满足其不同需求。另外,伴随学习进程的推进,GIMSH将会定期对学生进行测试和诊断,以了解学生的能力和水平,从而再次调整学习计划和内容。

4.3.2个人学习计划(Individual Learning Plan

When teachers discover that students have learning difficulties/advanced learning ability, they can report to the department, and the department leaders will organize to initiate an individual learning plan. The specific process is: the head of school will have a meeting with relevant personnel, such as subject teachers, teaching support teachers, parents and students. During the meeting, the team will discuss and draft a plan to better meet the needs of the students.

当教师觉察到学生出现学习困难/学习水平显著优于同龄者情况时,可以报告学部,由学部领导组织发起个人学习计划Individual Learning Plan 具体流程为:校长会召集相关人员开会,如学科老师,教学辅助教师、家长以及学生。会议过程中,团队会讨论并起草一份更好满足学生需求的计划。

Individual learning Plans may include:


The current situation of students, including learning ability, advantages and disadvantages, interests, etc


The student's previous studies at school


Relevant tutorship and support as needed


Specific, practical long - and short-term goals


Methods and strategies for achieving goals


Schedule implementation and assess time


Assessing methods, contents and strategies


Track overall progress and reflect on adjustment strategies

个体学习计划可能包括:

学生当前的情况,包括学习能力,优劣势、兴趣等

学生之前在校学习的情况

需要的相关辅导和支持

具体、可操作的长期和短期目标

实现目标的方法、策略

计划实施的时间进程和评估时间

评估的方法、内容及策略

跟踪整体推进并反思调整策略



Inclusive consideration for examinations and assessments


In Primary and Middle School, if a pupil’s parents can provide the school with supporting documents from a designated hospital that proves that he/she has specific or nonspecific learning difficulties such as ADHD, dyslexia, etc, the exams can be waived.


If a diagnosed pupil applies for the inclusive arrangement for exams, the school should submit his/her request to the Head of School at least one month prior to the examination. Inclusive arrangement includes prolonging the duration of the examination, providing a single exam room, assigning a teacher to read the question for the candidate, etc.


在中小学,如果学生的父母可以向学校提供指定医院的证明文件,证明他/她被诊断出患有多动症、阅读障碍等特定的和非特定的学习困难,则可以免除考试。


如果确诊学生申请全纳考试,学校应至少在考试前一个月向校长提交申请。 包容性安排包括延长考试时间、提供单间考场、指派一名教师为考生朗读试题等。



contact us